martes, 27 de noviembre de 2012

¿Quiénes fueron Paul Otlet y Henri La Fontaine? ¿Quién fue Melvil Dewei?

lunes, 19 de noviembre de 2012


Paul Otlet 



Paul Otlet es considerado uno de los padres de la Biblioteconomía y Documentación junto con Henri La Fontaine. La repercusión de sus trabajos y actividades se vería reflejada en una importante corriente investigadora y epistemológica en todo el mundo hasta nuestras fechas.







http://ccdoc-histccdocumentacion.blogspot.com.es/2008/02/06-paul-otlet-y-henry-la-fontaine.html


Cuando se habla del origen de la World Wide Web normalmente se menciona a Tim Berners-Lee y quizás a Robert Cailliau , a Ted Nelson , a Douglas Engelbart , y a Vannevar Bush como aquellos cuyas ideas fueron evolucionando o sirviendo de inspiración para los que vinieron después.

Pero hasta hace muy poco apenas nadie había oído hablar de Paul Otlet , un caballero belga nacido en 1868 que, entre otras cosas, estudió profundamente el asunto de cómo reunir y organizar todos los conocimientos disponibles en el mundo.

Para ello contribuyó definitivamente a la implantación en Europa del uso de las tarjetas índice de 3×5 pulgadas que se usaban aún no hace mucho en numerosas bibliotecas, y en esa línea, con la colaboración de su amigo Henri La Fontaine , comenzó en 1885 la creación de una colección de estas tarjetas pensada para catalogar hechos y que fue bautizada como Repertoire Bibliographique Universel, el Repertorio Bibliográfico Universal, que a finales de ese año ya contaba con 400.000 tarjetas, cifra que a finales de 1934 superaría los 15 millones de tarjetas albergadas en el Mundaneum , el edificio que albergaba la colección.

Ya en 1886 organizó un servicio mediante el que el público podía enviar sus preguntas por correo y recibir copias de las tarjetas pertinentes a vuelta de correo, algo así como un Google analógico. En 1912 este servicio recibía unas 1.500 consultas al año.

Otlet también pensó en que podía existir una copia del Repertorio en las ciudades más importantes del mundo, aunque los intentos por ponerlas en marcha se vieron frenados por los problemas logísticos del copiado y la distribución de las tarjetas.

De todos modos, por muy visionarias que estas ideas puedan parecer, lo es mucho más lo que Otlet propondría en su libro de 1932 titulado «Tratado sobre Documentación. El libro sobre el libro», en el que propone un acceso al conocimiento universal en todos sus formatos (texto, sonido, fotografías, televisión, etc) desde una pantalla que se puede dividir en 2, 4 ó 10 partes:

http://www.microsiervos.com/archivo/internet/paul-otlet-web-en-1932.html


http://es.scribd.com/doc/525262/HISTORIA-DE-LA-DOCUMENTACION

Henrri La Fontaine


Henri-Marie La Fontaine (n. Bruselas, 22 de abril de 1854 - Bruselas, 14 de mayo de 1943). Jurisconsulto y político belga.
Estudió leyes en la Universidad Libre de Bruselas. Pronto alcanzó una gran reputación como autoridad en derecho internacional. En 1893 llegó a ser profesor de derecho internacional en la Universidad Nueva de Bruselas y dos años después fue elegido para el Senado belga a través del Partido Social-Demócrata. Fue vicepresidente del Senado entre 1919 y 1932.
En 1913 fue galardonado con el premio Nobel de la Paz por sus esfuerzos en fomentar las buenas relaciones entre Francia y Alemania, a través de la mediación belga, y por la intensa labor pacifista que venía desarrollando desde 1882.
Fue representante de Bélgica en la Asamblea de la Sociedad de Naciones (1920-1921) y, así mismo, perteneció al Consejo Interparlamentario (1927-1932).
La Fontaine fue autor de un gran número de manuales legales y de una historia documental del arbitraje internacional. Fue también fundador de la revista La Vida Internacional.
Junto con Paul Otlet es co-creador de la Clasificación Decimal Universal (CDU).


Melville Dewey


Melville Louis Kossuth Dewey nació el 10 de diciembre de 1851. Su familia era pobre y vivía en un pequeño pueblo en la parte alta del estado de Nueva York. Más tarde grabó su primer nombre a Melvil, dejó caer sus segundos nombres y, durante un breve periodo de tiempo, aún escribía su apellido como Dui.Él inventó la Clasificación Decimal Dewey (DDC), el sistema de clasificación que lleva su nombre, cuando tenía veintiún años y estaba trabajando como ayudante en la biblioteca del Amherst College. Su trabajo creó una revolución en la ciencia de la biblioteca y poner en marcha una nueva era de la biblioteconomía. Melvil Dewey bien merece el título de padre de la bibliotecología moderna.Dewey cambió la bibliotecología desde una vocación a una profesión moderna. Él ayudó a establecer la American Library Association (ALA) en 1876, fue secretario de ALA 1876 a 1890 y presidente durante el 1890/1891 y 1892 1893 / terms. Es co-fundador y Library Journal editado. Él era un promotor de normas bibliotecarias y formó una empresa para vender los suministros de biblioteca, que con el tiempo se convirtió en la Oficina de Biblioteca. Fue un pionero en la enseñanza de la biblioteca. En 1883, Dewey se convirtió en la bibliotecaria de Columbia College (ahora Universidad de Columbia), en Nueva York. Mientras que allí, él fundó la primera escuela biblioteca siempre el 1 de enero de 1887. En diciembre de 1889, se convirtió en el director de la Biblioteca del Estado de Nueva York en Albany, y se retiró de esa posición en 1906.Su gama de conocimientos y el trabajo era amplia y variada. Fue un pionero en la creación de oportunidades de empleo para las mujeres. En sus años posteriores él ayudó a crear el Lake Placid Club, un centro de ocio en el Adirondacks. Dewey fue también un reformador ortografía. Algunas de las primeras ediciones de su esquema de clasificación se presentaron en la ortografía reformada, y su introducción original escrita en ortografía reformada fue reimpreso en la Clasificación Decimal Dewey través Edición 18.Dewey murió de un derrame cerebral el 26 de diciembre de 1931. Siete décadas después de su muerte, todavía se conoce sobre todo para la Clasificación Decimal Dewey, el esquema de clasificación bibliográfica más usado en el mundo.

lunes, 5 de noviembre de 2012

FICHA DE TRABAJO: El proceso de documentación y sus elementos.



El proceso documental es lo principal en un centro de documentación. Éste proceso va a comenzar con la llegada del documento al centro y acabará cuando un usuario lo consulte.
Los pasos que habrá que seguir van a ser los siguientes:  

Tendremos que identificar el documento mediante su bibliografía.
Describiremos el contenido, extrayendo términos claves y resumiendo el documento.
Difusión:

  • 1.- Selecionar la información: Escoger los documentos que cubren las necesidades requeridas.  
  • 2.- Analizarla y sintetizarla. Son las opraciones, que represantan el contenido de un documento de una forma diferente a la original y da lugar a un documento secundario. Se cataloga. Se le crea el índice. Y se hace un breve resumen descriptorio. 
  • 3.- Hacer una búsqueda documental.Aquí intervendrá el lenguaje documental, que es el que se usa para comunicción de forma inmediata. 
    • Tipos de lenguajes documentales:
      •  -Lenguajes controlados: Es una lista de descripciones cerrada y nominativa, que nos facilita la la búsqueda y la recuperación de información.
      • -Lenguajes libres: Se extraen de los documentos. Pero la búsqueda es más lenta.
  •  Lenguajes Precoordinados Lenguajes Poscoordinados:
    • Clasificaciones, listas de encabezamiento de materias.
    • Coordinan los diferentes conceptos que forman un tema.
    • Se organizan alfabetizando encabezamientos de palabras o grupos de palabras que expresan conceptos. Establecen un juego de referencias para relacionar o completar temas.
  •  Lenguajes Poscoordinados:
    • Listas de descriptores libres, listas de palabras claves, tesauros 
    • Coordinan los diferentes conceptos que forman un tema Permiten yuxtaponer los conceptos en el momento del análisis, de manera que se pueda coordinar después del almacenamiento.
  • Lenguajes de estructura jerárquica o clasificatoria: Son clasificaciones jerárquicas que agrupan y aproximan los conceptos más sencillos o específicos dentrode los conceptos más generales.
    • Clasificaciones enciclopédicas
    • Clasificaciones especializadas
  •  Lenguajes de estructura asociativa:
Son léxicos documentales (tesauros)
Se organizan por orden alfabético en términos que expresan los conceptos retenidos durante la indización
4.- Difundir la documentación.

 Relación terminología-documentación

Relación muy estrecha
La documentación es uno de los pilares más importantes de la terminología

Indización y resumen
Importante en el campo de la documentación aplicada a la traducción

 El proceso de indizaciónConsiste en extraer los conceptos representativos del contenido de un documento con la ayuda de un lenguaje documental o lenguaje controlado.
Se pueden emplear materias, palabras claves o descriptores (término normalizado o controlado que expresa el contenido significativo del documento)
No se limita sólo a detectar los vocablos presentes en el documento, sino también su traducción para pasar del lenguaje natural al lenguaje documental
El indizador, cuando ya tiene el documento original o su expresión condensada, retiene unas cuantas nociones que representan su contenido con la máxima fidelidad

-Criterios.
  • Exhaustividad: Todos los conceptos básicos han de estar representados en la indización
  • Concreción: Evitar palabras demasiado genéricas, expresiones vagas o ambiguas o cualquier tipo de generalización
  • Pertinencia: Exigencia y rigor en la selección de los vocablos más expresivos y más significativo
  • Uniformidad: Es el más difícil y el que exige una actitud más positiva por parte de quien indiza, sobre todo cuando no existen palabras similares a las escogidas. Se irá elaborando un listado de trabajo (de
  • palabras o expresiones clave utilizadas) para mantener la coherencia en todo momento.
  •  Interés del usuario: Ésta será siempre la principal misión de la indización si se quiere ofrecer un servicio útil.
  • Estadístico: Frecuencia del uso de un término en el título o texto.
  • Especificidad y precisión: En todo momento se buscará utilizar de forma precisa el lenguaje especializado de los ámbitos temáticos y disciplinares abordados.
 Soportes documentales:
http://es.scribd.com/doc/20139147/SOPORTES-DOCUMENTALES
Otros documentos interesantes:
http://www.slideshare.net/Documalia/tema11-5657575


 

martes, 30 de octubre de 2012

¿A qué tipo de cosas se han venido dedicando los profesionales de la información y la documentación?

En primer lugar se hará referencia a la telemática, que es la coordinación y enlace entre las técnicas del ordenador y las telecomunicaciones.


El tratamiento de la información tiene que ver con la transferencia de conocimientos.


Las funciones de los especialistas de la información se han especializado mucho a lo largo de los años. Sólo vamos a poder analizar lo que comprendemos. Por un lado tenemos el desarrollo de aptitudes y técnicas documentales de base entre los usuarios. Adquiridas con una formación adecuada, es un punto que perseguimos los profesionales de la información. Por otro lado tendemos a exigirnos una doble preparación como especialistas, y es la continua actualización de conocimientos para no estar desfasados.


En nuestro trabajo existen muchos perfiles diferentes, tales como:

Analistas, difusores de información, planificadores de sistemas, generalistas, técnicos especialistas de enlace, consejeros documentalistas, que completan y enriquecen los oficios tradicionales de archivista y bibliotecario.


Tenemos que tener en cuenta que estamos consultando un documento que se consultaba hace 20 años, y ahora el fenómeno de la comunicación ha cambiado mucho aunque muchas de las bases que trata siguen siendo las actuales bases de un archivo o las mismas técnicas peor más extensas a la hora de tener una documentación completa de algún aspecto.


Todo esto hoy, bajo mi punto de vista, estará menos especializado y una sola persona llevará todos o la gran mayoría de los procesos, como fruto de la polivalencia de la sociedad.

lunes, 29 de octubre de 2012

LECTURA INTRODUCCIÓN "INTRODUCCIÓN A LA INFORMACIÓN Y LA DOCUMENTACIÓN"

Hemos comenzado a ver la diferencia entre comunicación e información. Más tarde nos hemos centrado en los elementos de la comunicación, incidiendo en la circulación del mensaje, determinando el feedback. Se habla de ciencia de la comunicación como algo reciente (sin pasar por alto que el libro que consultamos es de la década de los 90). Se habla de la información como la forma de dar realidad y credibilidad a la ciencia. El crecimiento de la información influirá en el acervo documental. Tendremos que ir actualizando los fondos documentales y ya irlos digitalizando para contar con el máximo posible de documentos. Se irán reduciendo y especializando la información adoptando nuevas técnicas. Con el desarrollo tecnológico va a darse un bombardeo masivo de información, esto ya lo decían hace veinte años y hoy día se cumple cada vez más, pero a su vez cada vez más asequible a todos los usuarios. Todo esto vendrá de la mano del conocido tratamiento de la información. En las unidades de información se tendrán que ir diversificando tareas, si éstas se articulan en un desarrollo lógico no será necesario que las cumpla el mismo organismo. Con Estas pinceladas de lo que es la comunicación y la información se nos cuentan las bases de cómo pueden organizase diferentes tipos de informaciones.
A mi parecer es un texto instructivo interesante y por muchos años que tenga no está tan desfasado, porque se adelanta a muchas cosas que hoy seguimos viendo como el aumento imparable de información.

lunes, 22 de octubre de 2012

Lectura capítulo 1. Lectura como información.

Breve resumen:

Nos habla del significado de cultura, entendida como la transmisión de información transmitida mediante el aprendizaje, nos cuentan que la palabra cultura viene de cultivo, yo entiendo que se trata pues, del “cultivo de la mente”. Más adelante nos hablan de una noción de cultura en antropología, dando a entender, según Edward B. Tylor que la cultura es todo medio por el cual podemos aprender algo y por tanto abarca todos los conocimientos. Por el contrario, Bronislaw Malinowski defiende que la cultura es una herencia social. En cuanto a la natura y la cultura, hablamos dos puntos de vista diferentes, es decir el punto de vista natural entendido desde el punto de vista de la naturaleza de las cosas y la cultura, el forzar algo por las creencias o formas de vivir dentro d una sociedad. La forma e información. La información como tal es algo inmaterial, que tiene que ver con la forma. Por tanto una determinada información puede entenderse como una forma determinada de decir algo, siguiendo una correlación. Se habla de tipos de información pragmática también entendidos como el efecto que causa sobre el receptor, dependiendo qué tipo de información le llegue. Pueden diferenciarse tres tipos como: la información descriptiva, la práctica y la valorativa; nos enseñan a como emplear cada una. En otro apartado se nombra la herencia biológica en la que se diferencian, la herencia genética nuclear y la no nuclear, la primera se forma por la unión de las células del padre y la madre que forman el cigoto, por el contrario, la segunda sólo la aporta la madre, a partir de la fecundación de su óvulo. Entonces, la información aprendida puede ser descriptiva, práctica o valorativa. Por consiguiente, diferenciamos dos tipos de aprendizaje, el individual y el social. El aprendizaje social, como el aprendizaje por ensayo-error, tiene un gran gasto de energía y de tiempo, es el principio del aprendizaje social. Por tanto, el aprendizaje social será por imitación, inducido por enseñanza, que se refuerza con incentivos. Es más el sistema de enseñanza actual se basa en este sistema de aprendizaje. La cultura, es pues, aprendizaje social, transmitida por este tipo de aprendizaje. La cultura, para considerarse como tal debe aprenderse, y transmitirse. Por consiguiente, para hablar de cultura deben cumplirse tres condiciones: Ser información, transmitida, por aprendizaje.

Opinión personal:
Éste texto a mi parecer es un poco enrevesado pero bastante interesante desde el punto de vista de la información y desde el punto de vista subjetivo y personal incluyendo aquí el enfoque histórico y lingüístico que lleva en el trasfondo para llegar a sus explicaciones que nos aporta.